博导简介

时间:2024年03月23日 12:37      来源:      责任编辑:dny

博士生导师简介

序号

导师姓名

专业

个人简介

1

张旭

外国语言文学

张旭,回族,广西民族大学二级教授,博士生导师,广西民族大学国际学部主任、外国语学院院长、外国语言文学一级博士点负责人、国家一流本科专业(翻译专业)负责人。香港浸会大学哲学博士,先后执教于长沙铁道学院、中南大学、湖南师范大学和福建工程学院,闽江学者特聘教授,现为香港浸会大学翻译学研究中心荣誉研究员,中国英汉语比较研究会副秘书长,中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会会长,目前担任国家社科基金项目等通讯评审,享受国务院政府特殊津贴。

2

陈元中

外国语言文学

陈元中,广西民族大学二级教授,博士生导师。主要从事政党政治、政治文化和东盟政治研究,开创了执政文化研究领域。主持国家课题2项,省部级课题7项,其他课题15项,出版《中国共产党执政文化建设研究》等专著4部,主编高校精品课程教材《东南亚政治制度》入选“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材,发表理论文章150余篇,获省部级科研奖7项。兼任中国国际共运史学会常务理事、中国政治学学会理事、广西科学社会主义学会副会长、广西先进文化发展促进会副会长、广西社科联经济与政治研究中心兼职研究员,百色干部学院兼职教授、国家社科基金项目评审和鉴定专家。

3

吕瑞荣

中国少数民族艺术

吕瑞荣,华东师范大学文艺学硕士课程进修班结业,云南大学中国少数民族艺术专业博士;现为广西民族大学教授(三级),博士研究生导师。主要研究方向为生态审美与民族艺术学,主持国家社科基金后期资助项目《毛南山乡文艺生态审美》、广西教育厅教改课题《产业需求与编辑出版专业人才培养研究与实践》都已结项。主要编、著作有:专著《毛南族神话的生态阐释》(三人合著,第一作者)、神人和融的仪式——毛南族肥套的生态观照、毛南山乡文艺生态审美,编著《京族文化生态研究》(第一主编)。主要论文有:《广西民居堂文化探析》、《毛南族肥套仪式及其文化象征》、《生态视野中的京族民间文学场》、《广西传统建筑的生态美学内涵》、《广西本土系文化形态及其内涵》、《毛南族传统艺术的生态特征》、《京族哈节生态孕育图式中的文化象征》等。

4

滕成达

外国语言文学

滕成达,广西民族大学教授,越南河内国家大学历史学博士,中国世界民族研究会常务理事,主要从事东南亚历史文化、越南民族与文化研究;先后出版《一带一路国别概览•越南》、《越南当代民族问题和民族政策研究》等著作,发表“京族宗教信仰”、“越南北部少数民族地区扶贫政策及影响”等学术论文。

5

杨晓强

外国语言文学

杨晓强,教授,博导,广西民族大学东盟学院印尼研究所所长,兼任中国东南亚研究会副秘书长。解放军外国语学院印尼语专业本科毕业,硕士毕业于北京大学印尼马来文化专业,博士毕业于厦门大学政治学理论专业。曾任广西民族大学国交处副处长、东盟学院常务副院长,中国驻印尼大使馆文化处二秘等职。主要从事印尼语言、文化、政治及中印尼关系研究,先后出版著作7部,公开发表论文30余篇。

6

孙衍峰

外国语言文学

孙衍峰,洛阳外国语学院东方语言文化系教授,亚非语言文学博士生导师,云南师范大学客座教授,中国非通用语教学研究会理事(1995.10 - 2005.10),中国东南亚研究会理事,教育部学位论文通讯评审专家,河南省社科同行评议专家。招收亚非语言文学语言方向博士生。主要成果有,专著:《越南语人际称谓研究》、《越南文化概论》(十二五”国家重点图书出版规划项目)、《高等学校越南语专业基础阶段教学大纲》(合著);教材:《越南文化概论》(教育部普通高等教育“十一五”国家级教材,越文)、《越南语阅读教程》(教育部普通高等教育“十一五”国家级教材)、《越南文学作品选读》(合著)。

7

周艳鲜

外国语言文学

周艳鲜,英语教授,译审,文学博士,博士生导师,美国密苏里大学访问学者。广西“十百千”人才、广西卓越学者、广西高校优秀中青年骨干教师培养工程优秀培养对象。首届广西本科高校英语教学指导委员会委员、中国翻译协会会员、广西外国文学研究会副会长、广西美学会副会长兼秘书长、广西壮学会理事、广西民族研究特邀译审。
长期从事外国语言文化教学,主持省级精品课程《英语教学法》和多项教改课题,主讲英语、民族文化、生态美学等相关课程。主持建设广西高校人文社科重点研究基地“桂西民族语言文化与译介研究基地”、广西高校科技创新平台“壮泰文化交流比较研究中心”、教育厅“中国(广西)—东盟语言文化研究中心”和学校重点研究基地“广西—东盟语言文化互动与国际教育研究基地”。主持完成国家社科基金“壮语与泰语谚语比较研究”,广西“十百千”人才专项课题 “‘一带一路’背景下西南民族文化对外译介与传播研究”、 广西高水平创新团队攻关课题“大数据背景下西南民族文化对外译介与传播研究团队”,广西高校科研课题 “壮族民间长诗的口头叙事传统” (重点项目)、 “壮族民歌与英语诗歌修辞手法比较研究” (一般项目),出版著作7部(含译著3部),获省部级及以上教学科研奖励十余项。

8

覃秀红

外国语言文学

覃秀红,广西民族大学东南亚语言文化学院院长,副教授,译审,泰国朱拉隆功大学哲学博士,东南亚语言研究方向博士生导师,现任中国非通用语教学研究会泰语分会副会长、广西非通用语种类专业教学指导委员会副主任委员。主要编、译、著作有:专著《语言接触的强度与语言演变--语言接触下的现代壮语(泰文版)》,译作《非洲野生动物》、《论语选译》(汉泰对照)、《弟子规》(汉泰对照)、《朱子治家格言》(汉泰对照)、《三字经》(汉泰对照)、《布洛陀史诗》(壮汉泰对照)等。

9

陈丙先

外国语言文学

陈丙先,男,博士后,研究员,厦门大学国际关系学院博士,广西民族大学东盟学院硕士生导师,广西民族大学东盟学院院长助理,广西民族大学菲律宾研究中心主任,广西民族大学东南亚移民与华侨华人研究中心主任,菲律宾国立大学亚洲中心访问学者,主要从事菲律宾研究、缅甸研究、中国-东盟关系与华侨华人问题研究,先后主持国家社科一般项目1项,国家社科重大项目子课题1项,省部级课题6项,地厅级以及横向课题多项,出版各类学术著作6部,发表学术论文30多篇,有9篇咨询报告被国务院侨办等部门所采用,获省部级以上的科研奖励4项,先后多次前往缅甸、日本、菲律宾、印尼、泰国、马来西亚、越南、新加坡等国进行田野调查或学术交流。

 

  • 广西民族大学东南亚语言文化学院 电话:0771-3262405
  • 学院地址:广西南宁市大学西路158号广西民族大学西校区东盟主楼 邮编:530007
  • 招生咨询电话:0771-3263247(本科生/研究生) 
网站技术支持:广西百译同盟科技有限公司