6月5日晚,广西民族大学东南亚语言文化学院在东盟楼主楼304室举办“浅谈中国时政话语的越译”主题讲座。本次讲座特邀广西财经学院梁永贵译审担任主讲嘉宾,越南语系教师和学生参加。

(梁永贵进行讲座)
讲台上,梁永贵妙语连珠,金句频频。“中国时政话语”这一主题无论是对国家发展需要还是对翻译工作者而言,都具有重要意义。“中国时政话语”不仅聚焦于时事政治,翻译表达的变迁亦从侧面体现了中国的发展历程。学习时政话语,能够以小见大,从字里行间的精准表述中,洞察国家治理的深层逻辑与时代发展的宏大脉络。
在师生互动环节,梁永贵以自身经历激励学生们不畏困难,保持初心。针对同学们提出的问题,梁永贵均耐心回应解答,现场气氛热烈,知识得以在思想的碰撞中绽放光彩。

(梁永贵与越南语专业学生互动交流)
此次讲座的成功举办,拓宽了越南语系专业学生的国际视野,增强了使命感与担当精神,对同学们今后的学习与研究具有重要的启发意义。